“Si j’étais Pinocchio” (Pinokyo Olsam) Auteur: Engin Akyürek

Home / Kafasinagore / “Si j’étais Pinocchio” (Pinokyo Olsam) Auteur: Engin Akyürek
“Si j’étais Pinocchio” (Pinokyo Olsam) Auteur: Engin Akyürek

Edition Mai-Juin 2020 – Kafasinagore

Si j’étais Pinocchio

Les mensonges de mon enfance sentaient le pain brûlé.

Le professeur devant le tableau noir demanda d’une voix éclairée : « Quelqu’un veut-il bien me dire quels sont ses personnages de contes de fées préférés ? »

C’était une question ennuyeuse et absolument pas au programme.

J’ai été le premier à lever la main comme si j’avais attendu ce moment depuis trois ans de ma vie d’écolier.

C’était une question tellement merveilleuse…

« Professeur… »

Ma grande taille, combinée à mon index, incita toute la classe. L’un après l’autre, tous les garçons levèrent les doigts essayant de lever leur petite taille en parlant plus fort que moi.

« Professeur, professeur… »

Le professeur aperçu mon index tendu vers le plafond.

“Voyons voir”

“Hmm, Pinocchio”

Quand en continuant la phrase, je me suis tue pour respirer, toute la classe s’est mise à rire. Alors que j’étais sur le point de dire pourquoi j’aimais Pinocchio, les rires se sont développés comme une boule de neige, laissant sous l’avalanche les mots que j’allais construire. Le professeur, entre deux rires, s’approcha de moi, me regarda non pas dans les yeux, mais sur le nez :

« Veux-tu me dire pourquoi tu l’aimes ? »

Les garçons qui se taisaient (alors que le professeur s’approchait de moi) en se donnant des coups de coude, se sont mis à rire.

« Taisez-vous, voyons voir. »

Le ton grincheux de la voix du professeur fit son effet. Les rires qui aspergeaient de salive, suspendus dans l’air pendant un moment, attendaient ma réponse.

« D’accord, alors je vous donne des devoirs”

 » Qui aime les devoirs”.

« Vous allez décrire une journée de votre personnage fabuleux préféré qui n’est pas dans le livre. »

Je mettais mon corps sur mes pieds pour m’asseoir sur le rebord de la chaise. Oubliant la vague de rires, les garçons se regardèrent en essayant de trouver quoi écrire. Il y avait une heureuse irritation dans mon âme.

J’aimais beaucoup Pinocchio, mais écrire aux garçons à son sujet avec les mots qui me venaient à l’esprit était difficile pour moi. Il est possible de perdre l’effet de mon admiration pour le héros au fil des ans, mais les ennuies que Pinocchio partage avec nous ne prendraient jamais fin. Pinocchio est beaucoup plus humain et réel que les personnages aux grandes phrases qui agitent le doigt en préférant les bonnes choses. Avec son long nez, il a montré le meilleur emplacement du mensonge.

On nous a donné une semaine pour faire nos devoirs, mais je ne savais absolument pas quoi écrire. Tous les soirs, en allant à la table, j’essayais de griffonner quelques phrases, puis je regardais la feuille blanche. Si écrire est un acte, alors être écrivain signifie ressentir cet acte dans son âme. C’est très compliqué d’être écrivain quand on est seul avec des mots. Il est inhérent de se perdre dans le labyrinthe de la pensée dont vous n’avez aucune idée, il est possible que l’écriture apparaisse… Il est évident qu’à mon âge, avec un crayon et une gomme dans les mains, je ne pensais pas à de telles choses, mais je me souviens avoir été jaloux de ceux qui écrivaient. Je pouvais facilement imaginer une journée de la vie de Pinocchio qui n’avait pas été écrite, mais être capable de le passer par écrit était très difficile pour moi.

En fermant les yeux, je pouvais voir le Pinocchio que j’avais créé, mis dans notre classe, je pouvais le faire parler. Si seulement il y avait un appareil d’enregistrement qui pouvait voir tout ce que j’imagine… Dans la classe, tout le monde se regardait en cachant son écriture et sa fiction. Comme c’est moi qui a mentionné le nom Pinocchio, la difficulté de ce devoir m’a découragé. En attendant rendre le devoir, j’ai commencé à voir un spectacle de marionnettes.

Chaque jour, le professeur rappelait d’une certaine manière le thème des devoirs, disait que nous lirions devant le tableau ce que nous allions écrire :

« Ce travail ne peut être ni bon ni mauvais. Alors, n’ayez pas peur d’écrire. S’il vous plaît, choisissez les phrases avec soin, écrivez en suivant les règles de l’écriture. »

Les auteurs avec un regard mettent le point final à leur récit. Lorsque mon regard croise la page blanche, je ressens un vide. C’était le dernier jour, j’avais déjà perdu l’espoir de faire mes devoirs puisque je n’avais pas écrit un seul mot. Les garçons debout devant le tableau étaient sur le point de raconter leurs personnages, en avalant leur chandelle. Mon âme se rétrécissait surtout à l’idée qu’ils allaient se moquer de moi parce que je n’avais rien écrit. J’aurais pu essayer de plagier un peu en empruntant des choses importantes du livre sur Pinocchio qui se trouvait devant moi, mais tout le monde avait lu le livre et c’était difficile à faire… Même s’il passait devant les garçons, le professeur le saurait immédiatement.

Alors que je me noyais de chagrin devant ma page blanche pour ce qui aurait pu se passer, une phrase ne s’est pas limitée à accrocher une partie de mon cerveau, elle a aussi changé le haut de mon stylo. L’effet créé la nuit d’avant par les voix des garçons qui résonnent encore dans ma tête.

Si j’étais Pinocchio…

Quand je me suis réveillé le matin et que j’ai vu que tout avait changé. Mes mains étaient plus lourdes qu’elles n’avaient jamais été, ma tête était plus grosse que ce que je pouvais porter. Je ne savais pas que mes pieds étaient aussi durs et forts. Le lundi, je n’avais pas envie d’aller à l’école, je sentais toujours mon corps si lourd. Tandis que je me lavais le visage, l’odeur du bois mouillé se répandit. En me regardant dans le miroir, j’ai vu que rien n’avait changé. Même ma coiffure de première année n’avait pas disparu – elle dépassait de toute sa courte longueur. Le miroir mentait-il ou mes mains et mes pieds me jouaient-ils des tours…..

C’était comme si je commençais à sentir des changements dans mon corps et mon âme. Dans un mélange d’excitation et de peur, je construisis une phrase. Je disais, “Ah tout va bien”. Mon nez commença à s’allonger immédiatement….j’essayai de le couper mais en vain. Je commençais à pleurer….Comme si je n’avais jamais entendu les bruits que faisait ma mère en préparant le petit-déjeuner dans la cuisine. Les sons des fourchettes et des couteaux résonnaient comme un écho dans mes oreilles. Je suis allé à la cuisine pour montrer mon nez à ma mère. Maman me regarda et dit : « Vas vite à l’école, tu vas être en retard ». Je me suis approché de ma mère pour lui montrer mon nez. Maman m’a regardé en face :  » Qu’est-ce qui s’est passé ? Tu ne veux plus aller à l’école ? » J’ai couru à la salle de bain immédiatement. Comment se fait-il que maman ne voit pas à quoi je ressemble. Dans le miroir, je voyais que mon nez s’était encore allongé. Le nez que je voyais et que ma mère ne voyait pas..

Mes yeux brillaient dans le miroir. J’ai essayé de m’approcher le plus près possible du miroir, autant que mon nez allongé me le permettait. Mes yeux étincelantes expliquaient tout. J’étais devenu Pinocchio pas dans mon corps mais dans mon âme….

J’ai écrit l’histoire sur dix pages complètes. Dans mon récit, Il y avait les choses de ma vie. J’ai réussi à écrire qui j’aime vraiment, qui je déteste, et j’ai laissé mon nez s’allonger. Quand je commence à lire, quelqu’un pourrait ne pas aimer. Le lendemain, un des petits garçons qui était près du tableau noir commença à lire ses devoirs. Ce que j’ai entendu, étaient des phrases dénuées de sens qui ne font que louer des personnages de fées fictifs.

Quand mon tour est arrivé, mon histoire de dix pages est sortie de mon sac et s’est mise à parler dans mon cœur. En même temps que mon cœur battait, j’entendais la voix du professeur :

« Eh bien, Pinocchio à ton tour. »

Le professeur, en se tournant vers moi, m’invita au tableau. Tandis que l’histoire des dix pages dans mon sac me traversait le coeur, je n’ai pu que dire :

« Maître, je ne savais pas quoi écrire. »

« Tu étais le premier à lever la main ?”

Tandis que le professeur parlait en levant les sourcils, j’ai regardé mon nez : Avait-il allongé ? Mon nez n’avait pas grandi, mais mes joues ont commencé à brûler et mon visage est devenu rouge. Laissez-moi être Pinocchio dans mon âme, mais je ne suis qu’un humain..

Traduction Arabe 👇

إذا كنت بينوكيو أكاذيب طفولتي رائحتها مثل الخبز المحروق سأل المعلم أمام السبورة بصوت مستنير ، « أي شخص على استعداد لاطلاعنا من هي شخصياتك المفضلة من القصص الخيالية؟ » كان هذا سؤالًا مزعجًا على الإطلاق وليس في المنهاج . كنت أول من رفع يدي كما لوكنت انتظرت ثلاث سنوات من حياتي التعليمية لي هذه اللحظة. كان هذا سؤال رائع … « مدرس… » ذهب نظر معلمي ارتفاع الصقف مع إصبعي السبابة المرتفع. الفصل بأكمله. واحدًا تلو الآخر ، قام جميع الأولاد بإطالة أصابعهم باستمرار محاولين رفع مكانتهم الصغيرة بأصوات كانت أعلى من صوتي. « معلم ، معلم … » أمسك المعلم بإصبعي السبابة وعيناه بين السقف الممدود. « دعونا نرى. » « حسنًا ، بينوكيو » عندما واصلت العبارة ، اخذت دقيقة للتنفس ، بدأ الصف بأكمله يضحك . عندما كنت على وشك أن أقول لماذا أحببت بينوكيو ، نما الضحك مثل كرة الثلج ، تاركًا تحت الانهيار الجليدي الكلمات التي كنت على وشك اذلالها. اقترب مني المعلم ، الذي جاء بين الضحك ، ولم ينظر لي في عيني ، بل في أنفي: « هل ستخبرني لماذا تحبه؟ » بدأ الفتيان الذين كانوا صامتين (عندما اقترب مني المعلم) في دفع بعضهم البعض ، يضحكون. « اخرسوا ، دعوني أرى ». كان للنبرة الغاضبة لصوت المعلم تأثير. ضحك رذاذ اللعاب ، الذي يعلق في الهواء لفترة من الوقت تحسبًا للإجابة التي سأقدمها. « حسنًا ، بعد ذلك أقوم بالواجب المنزلي. » يوه يحب الواجبات المنزلية. « سوف تصف يومًا ما لشخصيتك الرائعة المفضلة التي ليست في الكتاب. » وضعت جسدي على قدمي و ذهبت للجلوس على حافة الكرسي.محاولا نسيان موجة الضحك ، نظر الأولاد إلى بعضهم البعض محاولين معرفة ما يكتبون. كان هناك تهيج سعيد في روحي. لقد أحببت بينوكيو كثيرًا ، لكن الكتابة إلى الأولاد عنه بالكلمات التي جاءت في رأسي كانت صعبة بالنسبة لي. من الممكن أن نفقد تأثير إعجابي بالبطل على مر السنين ، لكن المشاكل التي يشاركها بينوكيو معنا لن تنتهي أبدًا. بينوكيو أكثر إنسانية وواقعية من الشخصيات ذات العبارات الكبيرة التي تلوح بالأصابع وتفضل الأشياء الصحيحة. مع أنفه الطويل أظهر أكبر موقع للكذب. تم منحها أسبوعًا للواجب المنزلي ولكن لم يكن لدي أي فكرة على الإطلاق عن الكتابة. في كل ليلة وأنا ذاهب إلى الطاولة ، حاولت خدش بعض الجمل ثم نظرت إلى الورقة البيضاء. إذا كانت الكتابة فعلًا ، فإن كونك كاتبًا يعني الشعور بهذا العمل في روحك. من الصعب جدًا أن تكون كاتبًا عندما تتكلم بالكلمات. من الطبيعي أن تفقد متاهة الأفكار التي ليس لديك فكرة عنها ، فمن المحتمل أن تظهر الكتابة … من الواضح أنه في عمري بقلم رصاص وإطار في يدي ، لم أفكر في مثل هذه الأشياء ، لكنني أتذكر أنني عاملت الناس الذين يستطيعون الكتابة غيورًا جدًا. كنت أتخيل بسهولة يوم بينوكيو الذي لم يكتبوا عنه ، لكن القدرة على تمريره كتابة كان أمرًا صعبًا بالنسبة لي. أغمض عيني ، أستطيع أن أرى بينوكيو الذي قمت بإنشائه ، ووضعه في غرفة الصف لدينا ، يمكنني أن أجعله يتحدث. إذا كان هناك جهاز تسجيل يمكنه رؤية كل ما أتخيله … في الفصل ينظر الجميع إلى بعضهم البعض ، يخفي الجميع الكتابة والخيالية. بسبب تسمية Pinocchio ، فإن صعوبة هذه الواجبات المنزلية لم تثبط عزمي. حتى لم يتم تسليم الواجبات المنزلية ، بدأت أرى أداء دمية. ذكّر المعلم كل يوم بطريقة معينة بموضوع الواجب المنزلي ، تحدث أننا سنقرأ أمام السبورة ما سنكتبه: « هذه الوظيفة لا يمكن أن تكون صحيحة أو خاطئة. لذلك لا تخجل من الكتابة. يرجى اختيار العبارات بعناية ، وكتابة اتباع قواعد الكتابة.  » وضع المؤلفون بنظرة النقطة الأخيرة من روايتهم. عندما يأتي شكلي عبر الصفحة غير المكتوبة ، تشعر بالفراغ. كان اليوم الأخير ، لقد فقدت الأمل بالفعل في الواجبات المنزلية حيث لم أقم بكلمة واحدة. كان الأولاد الذين يقفون أمام اللوحة على وشك أن يخبروا عن شخصياتهم ، وهم يبتلعون المخاط. كانت روحي تتقلص في الغالب بسبب ضحكة الأولاد التي ستواجهها حقيقة أنني لم أكتب أي شيء. كان بإمكاني محاولة سرقة القليل من الاقتراض من أشياء مهمة أمامي من الكتاب عن Pinocchio ، فالجميع فقط قد قرأ الكتاب وكان من الصعب القيام به … حتى لو مر أمام الأولاد ، فإن المعلم تعرف على الفور. بينما كنت أغرق الحزن من الصفحة البيضاء لما كان يمكن أن يحدث ، لم تقصر العبارة نفسها على تعليق جزء من دماغي فقط ، بل غيرت أيضًا الجزء العلوي من قلمي. التأثير الذي أحدثته الليلة الماضية وأصوات الأولاد في خياطتي … لو كنت بينوكيو … عندما استيقظت في الصباح ورأيت أن كل شيء قد تغير. كانت يدي أثقل مما كانت عليه دائمًا ، وكان رأسي أكبر مما كنت أستطيع حمله. لم أكن أعلم أن قدمي كانت قوية جدًا وقوية. في أيام الاثنين ، لم أشعر برغبة في الذهاب إلى المدرسة ، وشعرت دائمًا بأن جسمي ثقيل جدًا. عندما كنت أغسل وجهي ، انتشرت رائحة الخشب الرطب. بالنظر إلى المرآة ، رأيت أنه لم يتغير شيء. حتى تصفيفة الشعر في الصف الثاني لم تختفي – لقد وقفت مع طولها القصير. هل كانت المرآة مستلقية أو كانت يداي وقدمي تلعبان الألعاب معي … كان الأمر كما لو أنني بدأت أشعر بالتغيرات في جسدي وفي روحي. مع الحماس الذي كان إلى حد ما بسبب الخوف ، قمت ببناء عبارة. فقلت: « لا بأس. » بدأ أنفي في التمدد على الفور. حاولت قطعها ووضعها في مكانها ولكنني فشلت. بدأت بالبكاء … لم أسمع أبداً أصوات والدتي التي كانت تحضر الإفطار في المطبخ. رددت أصوات الشوكات والسكين مثل صدى في أذني. ذهبت إلى المطبخ لأري أمي أنفي. رأيت أمي وجهي وقالت: « تعال إلى المدرسة ، ستتأخر ». اقترب من أمي لرؤية أنفي. نظرت أمي في وجهي: « ماذا حدث؟ أنت لا تريد الذهاب إلى المدرسة مرة أخرى؟ » ركضت إلى الحمام على الفور. كيف لا ترى أمي كيف أبدو. في المرآة رأيت أنفي ممتدًا أكثر. تومض عيني في المرآة. حاولت الاقتراب من المرآة بقدر ما سمح لي الأنف الممتد. شرحت عيني البراقة كل شيء. لم أكن عن طريق الجسد ، ولكن في روحي أصبحت بينوكيو

Traduction Anglaise 👇

https://www.facebook.com/notes/engin-aky%C3%BCrek-the-actor/engins-32nd-short-story-pinokyo-olsam-english-translation-by-engin-aky%C3%BCrek-bulga/2403852476579356/

Leave a Reply

Your email address will not be published.

error: Right click prohibited